Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Komentarz do Samuela II 1:16

וַיֹּ֤אמֶר אֵלָיו֙ דָּוִ֔ד דמיך [דָּמְךָ֖] עַל־רֹאשֶׁ֑ךָ כִּ֣י פִ֗יךָ עָנָ֤ה בְךָ֙ לֵאמֹ֔ר אָנֹכִ֥י מֹתַ֖תִּי אֶת־מְשִׁ֥יחַ יְהוָֽה׃ (ס)

Dawid zaś zawołał doń: Krew twoja na głowę twą! Bo własne usta twoje świadczyły przeciw tobie słowem: Jam zabił pomazańca Wiekuistego! 

Rashi on II Samuel

Your blood is on your own head. The responsibility for your death rests on your own head.13This is Targum Yonasan’s translation. There is no one to punish for your death but yourself.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset